Ashugeo Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Bonjour, bonsoir à tous, je propose aujourd'hui ce topic qui a pour objectif de lister les différentes fautes d'orthographe, typos, erreur diverses ou oublis que nous pourrions trouver en jeu sur les blocs, items, plugins, PNJs, etc. (Par extension, certaines erreurs visibles sur le site, dans les news, le codex etc. pourraient être rapportées ici, tant que personne ne pousse le vice jusqu'aux posts forum, mumble, panneaux, chat IG et assimilés, bien évidemment !) L'erreur est humaine et il n'est pas rare de trouver quelques étourderies commises par des développeurs fatigués de tant de travail effectué pour le bien de la communauté ! *lèche* Et qui de mieux que le CONNARD (disclaimer pour les plus récents joueurs : post181365.html) pour proposer un tel topic (en espérant sincèrement que l'initiative ne sera pas mal vue) ! Quelques précisions : [*:wodahdzd]Assurez-vous que l'erreur en est une. Si vous faiser aussi des fote, hésité pas a vérifié sur google avent de posté.[*:wodahdzd]Vérifiez que l'erreur n'a pas déjà été rapportée, pour éviter les doublons.[*:wodahdzd]Lorsque vous parlez d'un dialogue de PNJ, n'oubliez pas le nom, les coordonnées et la map de celui-ci. De plus, veuillez mettre le tout en spoiler (avec le texte précis en pointant la faute) en précisant au-dessus qu'il s'agit d'un PNJ, afin de ne gâcher l'expérience de jeu de personne. N'oubliez pas de préciser, s'il s'agit d'un dialogue en cours de quête, à quelle étape est la faute.[*:wodahdzd]Sachant que les membres de la modération/administration n'ont pas tous accès à tout (code du jeu par exemple), je leur propose de poster ce que tel ou tel modérateur a corrigé au fur et à mesure des rapports, au risque sinon de se retrouver avec une liste où la moitié aura déjà été corrigée, sans qu'ils sachent précisément quoi. Je commence. Blocs/items : #1066/0 : Bloc de jade taillè > Bloc de jade taillé #1066/1 : Bloc de rubis taillè > Bloc de rubis taillé #1066/2 : Bloc de citrine taillè > Bloc de citrine taillé #1066/3 : Bloc de saphir taillè > Bloc de saphir taillé #1066/5 : Bloc de rubis pure > Bloc de rubis pur #1066/7 : Bloc de saphir pure > Bloc de saphir pur #1060 : Escalier en bois éxotique > Escalier en acajou #1069 : Escalier plat en bois éxotique > Escalier plat en acajou #1155 : Barrière en bois éxotique > Barrière en acajou #1171 : Porte de barrière en bois éxotique > Porte de barrière en acajou #1168 : Trappe en bois éxotique > Trappe en acajou #1022/12 : Chaise en bois éxotique > Chaise en acajou #1023/12 : Table basse en bois éxotique > Table basse en acajou #1025/12 : Tabouret en bois éxotique > Tabouret en acajou #1026/12 : Table avec pied central en bois éxotique > Table avec pied central en acajou #1027/12 : Table avec pied dans l'angle en bois éxotique > Table avec pied dans l'angle en acajou #1028/12 : Table (plateau uniquement) en bois éxotique > Table (plateau uniquement) en acajou #1029/12 : Banc avec pieds en bois éxotique > Banc en acajou #1030/12 : Banc central avec pieds en bois éxotique > Banc central en acajou #1031/12 : Étagère en bois éxotique > Étagère en acajou #1032/12 : Tonneau en bois éxotique > Étagère en acajou #1109/12 à #1109/14 : Caisse en bois exotique > Caisse en acajou #1139 : Vase en bois éxotique > Vase en acajou #1149/8 : Support mural en bois éxotique > Support mural en acajou #1152 : Echelle en bois éxotique > Échelle en acajou #1165 : Plaque de pression en bois éxotique > Plaque de pression en acajou #4120/3 : Baton en bois éxotique > Bâton en acajou #10074 : Porte en bois éxotique > Porte en acajou #1073 : Escalier plat en brick > Escalier plat en brique #1074 : Escalier plat en brick > Escalier plat en stonebrick #1222/0 à #1222/1 : Planche recouverte d'algues > Planches recouvertes d'algues #1106 : Bloc de terre recouvert d'algue > Bloc de terre recouvert d'algues #1107 : Bloc de sable recouvert d'algue > Bloc de sable recouvert d'algues #1124 : Escalier en marbre blanc rafiné > Escalier en marbre blanc raffiné #1125 : Escalier en marbre noir rafiné > Escalier en marbre blanc raffiné #1180 : Escalier plat en marbre blanc rafiné > Escalier plat en marbre blanc raffiné #1181 : Escalier plat en marbre noir rafiné > Escalier plat en marbre blanc raffiné #1187 : Enseigne bucheron en bois > Enseigne bûcheron en bois #1192 : Enseigne ingenieur en bois > Enseigne ingénieur en bois #1194 : Enseigne macon en bois > Enseigne maçon en bois #1199 : Enseigne pecheur en bois > Enseigne pêcheur en bois #1206 : Enseigne bucheron en pierre > Enseigne bûcheron en pierre #1211 : Enseigne ingenieur en pierre > Enseigne ingénieur en pierre #1213 : Enseigne macon en pierre > Enseigne maçon en pierre #1218 : Enseigne pecheur en pierre > Enseigne pêcheur en pierre #1229/0 : Dalle en buche de bois > Dalle en bûche de bois #1229/1 : Dalle en buche de pin > Dalle en bûche de pin #1229/2 : Dalle en buche de bouleau > Dalle en bûche de bouleau #1229/3 : Dalle en buche de bois exotique > Dalle en bûche d'acajou #1006/0 : Escalier en tissu maron > Escalier en tissu marron #10009/52 : Rideau maron > Rideau marron #1044/0 à #1044/15 : Vitre coloré > Vitre colorée #1050/6 : Ipomèe > Ipomée #1050/10 : Primevere > Primevère #10009/10 à #10009/27 : Icone > Icône #10009/13 : Icone Bucheron > Icône Bûcheron #10009/19 : Icone Joallier > Icône Joaillier #10009/27 : Icone Soufleur de verre > Icône Souffleur de verre #10009/109 : Affiche ATEBITS @ Sabhia > Affiche ATEBITS @ Sähbia #1036 : Lanterne de glowstone éteinte > Lanterne de glowstone pure éteinte #10056/5 : Cape en laine brune > Cape en laine marron #10056/8 : Cape en laine turquoise > Cape en laine cyan #10057/6 : Verre pilé brun > Verre pilé marron Plugin équipes arènes : [*:wodahdzd]/equipe : [Equipe] --- Equipe : Commandes disponible --- > [Equipe] --- Equipe : Commandes disponibles ---[*:wodahdzd]/equipe : [Equipe] - arme type_equipe nom_de_l_arme Change nom de votre arme an arène > [Equipe] - arme type_equipe nom-de-l_arme Change nom de votre arme en arène[*:wodahdzd]/equipe liste : [Equipe] --- Vos équipe --- > [Equipe] --- Vos équipes ---[*:wodahdzd]/equipe annuler : [Equipe] Création d'équipe annuler > [Equipe] Création d'équipe annulée[*:wodahdzd]/equipe creer : [Equipe] type peu prendre les valeurs suivante > [Equipe] type peut prendre les valeurs suivantes[*:wodahdzd]/equipe creer (pendant la création d'une équipe) : [Equipe] Vous êtes déjà [...] utiliser la commande /equipe annuler > [Equipe] Vous êtes déjà [...] utilisez la commande /equipe annuler[*:wodahdzd]/equipe (à l'étape 1 (type)) : [Equipe] type défini le type de l'équipe > [Equipe] type définit le type de l'équipe[*:wodahdzd]/equipe type : [Equipe] Le type choisi est invalide, les valeurs possible sont: > [Equipe] Le type choisi est invalide, les valeurs possibles sont:[*:wodahdzd]/equipe type (à l'étape 1 (type)) : [Equipe]Il faut définir un type d'équipe, les valeurs possible sont > [Equipe] Il faut définir un type d'équipe, les valeurs possibles sont:Quand on arrive à l'étape 2 (nom) : [Equipe] Le nom de l'équipe peut contenir [...] des espace [...] > [Equipe] Le nom de l'équipe peut contenir [...] des espaces [...][*:wodahdzd]/equipe nom : [Equipe] Ce nom est déjà utiliser > [Equipe] Ce nom est déjà utilisé[*:wodahdzd]/equipe nom : [Equipe] le nom de doit pas contenir de caractère spéciaux. > [Equipe] le nom ne doit pas contenir de caractères spéciaux.[*:wodahdzd]/equipe (à l'étape 3 (couleur1)) ou /equipe (à l'étape 3 (couleur1)) : [Equipe] - couleur1 couleur Défini la couleur primaire de l'équipe > [Equipe] - couleur1 couleur Définit la couleur primaire de l'équipe[*:wodahdzd]/equipe couleur1 : [Equipe] Couleur inconnu: > [Equipe] Couleur inconnue:[*:wodahdzd]/equipe (à l'étape 4 (couleur2)) : [Equipe] - couleur2 couleur Défini la couleur secondaire de l'équipe > [Equipe] - couleur2 couleur Définit la couleur secondaire de l'équipe[*:wodahdzd]/equipe supprimer : Equipe supprimé. > Équipe supprimée.[*:wodahdzd]/equipe (pendant la création d'une équipe) ou /équipe (pendant la création d'une équipe : [Equipe] - annuler Annule la création le l'équipe d'arène > [Equipe] - annuler Annule la création de l'équipe Codex: Escalier en tissu : Disponible dans toutes les colories > Disponibles dans tous les coloris. Bûches horizontales : Tous les types de bois peuvent être mis à l’horizontal. > horizontale Le marteau et burin (tous types) : Le marteau et burin peut-être utilisable par > peut être Pioche sertie de saphir > Pioche sertie de saphirs Faux sertie de citrine > Faux sertie de citrines Stonebrick craqué > Stonebrick craquelée PNJs: [*:wodahdzd][barrer]Mike Heavenforge, New Stendel, -161 109 -95 : Bonjour chez visiteur [...] > Bonjour cher visiteur [...][/barrer][*:wodahdzd][barrer]Arnaud Tike, Nabes, -36 103 -2 : [...] Le monde de Nabes regorge de surprise vous ne trouvez pas ? [...] > [...] surprises [...][...] Et j'aimerais évité d'avoir des noyés en plus à consigner sur le registres. [...] > [...] Et j'aimerais éviter d'avoir des noyés en plus à consigner sur le registre. [...][/barrer][*:wodahdzd][barrer]Peter McCalloway, New-Stendel, ??? (prison de NS) : Tu devrais allé voir [...] > Tu devrais aller voir [...][/barrer] Normalement ces PNJs sont corrigés. KillerMapper Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Nowxo Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Bonjour, Très bonne idée de ta part Splendide ! Je vois que tu y as déjà consacré pas mal de temps ça fait un paquet de correction ! Je vais du coup remonter à Socolin le topic Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gontran Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Pas mal, bonne idée;) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Viaduc Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Bonne idée, et pendant qu'on y est le bois exotique se nomme "acajou". Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Amerisov Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Si les erreurs dans le CODEX sont acceptées, j'ai remarqué celle-ci: [barrer]colories[/barrer] ===> coloris Voila Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 27 janvier 2014 Auteur Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Si les erreurs dans le CODEX sont acceptées, j'ai remarqué celle-ci: [barrer]colories[/barrer] ===> coloris Voila Du coup je me permets de préciser : Disponible dans tous les coloris. Merci de ton aide ! Edit : j'en profite sur les crafts du codex. Bûches horizontales : Tous les types de bois peuvent être mis à l’horizontal. > horizontale Le marteau et burin (tous types) : Le marteau et burin peut-être utilisable par > peut être Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
pcote Posté(e) le 27 janvier 2014 Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Le marteau et burin (tous types) : Le marteau et burin peut-être utilisable par > peut êtreJ'en profite pour signaler une erreur que même l'écureuil n'a pas trouvé *sifflote*(Tous types) -> (Tout type) / (Tous les types) Erreur très fréquente mais peu connue trouvée dans les méandres oubliés de la langue française. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 27 janvier 2014 Auteur Partager Posté(e) le 27 janvier 2014 Ah oui mais non faut pas qu'on parte dans les débats ... Les deux graphies sont correctes. Tous types : tous les types. Tout type : n'importe quel type. Edit : J'en profite pour remonter tout ce qui a été rapporté dans le premier post. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Amerisov Posté(e) le 28 janvier 2014 Partager Posté(e) le 28 janvier 2014 (1) et (2) 1) [...] redonne moitié des points de vie. ---> redonne la moitié des points de vie. 2) [...] rend totalité des points de vie. ---> rend la totalité des points de vie. Signalement de l'oubli de deux "la" ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 28 janvier 2014 Auteur Partager Posté(e) le 28 janvier 2014 Là aussi, c'est une formulation originale mais pas fausse Merci quand même pour ta volonté d'aider ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 5 février 2014 Auteur Partager Posté(e) le 5 février 2014 Petit ajout dans la liste des fautes suivantes + clarification de la liste des fautes sur le plugin arènes. /equipe nom : [Equipe] le nom de doit pas contenir de caractère spéciaux. > [Equipe] le nom ne doit pas contenir de caractères spéciaux. /equipe (pendant la création d'une équipe) ou /équipe (pendant la création d'une équipe : [Equipe] - annuler Annule la création le l'équipe d'arène > [Equipe] - annuler Annule la création de l'équipe /equipe creer (pendant la création d'une équipe) : [Equipe] Vous êtes déjà [...] utiliser la commande /equipe annuler > [Equipe] Vous êtes déjà [...] utilisez la commande /equipe annuler Edit : Merci de ta participation Antoine ! Je ne sais pas si j'avais déjà édité en tenant compte de ton message auparavant, mais les vitres colorées étaient déjà dans la liste Bref merci quand même ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Stricorteur Posté(e) le 5 février 2014 Partager Posté(e) le 5 février 2014 Bonjour ! Une faute dans le dialogue d'un pnj (pas de quête) Nom: Mike Heavenforge Coordonnées: x:-161 y:109 z:-95 Monde: New Stendel Texte: Bonjour chez visiteur ! Nous vendons les matériaux les plus purs de ce monde ! Pas comme ces sagouins d'en face ! Faute: "Bonjour chez visiteur" -> "Bonjour cher visiteur" Voila ++ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 6 février 2014 Auteur Partager Posté(e) le 6 février 2014 Merci bien Stricorteur ! J'inaugure la catégorie PNJs sur le premier post grâce à toi Edit : je suis en train de me demander s'il est vraiment utile de préciser les coordonnées des PNJs sachant que les modos ne les gèrent pas en jeu mais via une interface web (je crois) ... boaf, ça coûte rien de préciser et ça peut servir ^^ Edit 2 : Bonne idée, et pendant qu'on y est le bois exotique se nomme "acajou". Ok, c'est changé Merci ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Stricorteur Posté(e) le 6 février 2014 Partager Posté(e) le 6 février 2014 Bonjour ! Deux autres fautes dont je ne suis pas certain cette fois ci ^^ C'est dans le Codex Stonebrick craqué -> Stonebrick craquée (car une Stonebrick) Pioche sertie de saphir -> Pioche sertie de saphirs (car généralement "de" est pluriel et en plus il faut deux saphirs pour la faire) Voila ++ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
DomFulmen Posté(e) le 6 février 2014 Partager Posté(e) le 6 février 2014 Stonebrick craqué -> Stonebrick craquée Tant qu'on y est, ce ne serait pas plus correct de dire « craquelée » plutôt ? Le terme me semble plus adéquat. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 6 février 2014 Auteur Partager Posté(e) le 6 février 2014 Je sais pas trop pour le saphir, ça dépend si l'on voit ça comme un objet ou une matière. Si on met saphir au pluriel alors la logique voudrait qu'on écrive "Faux sertie de citrineS" aussi Surtout quand même si c'est "serti" et qu'on utilise deux joyaux, l'item final a toute la partie pointue/coupante aux couleurs du matériau, comme s'il avait été travaillé pour donner la forme utile (RP quand tu nous tiens). Ce serait donc plus "saphir"/"citrine" au singulier ... Je mets quand même dans la liste en laissant la modération juger de cela, je mets la stonebrick craquelée aussi. Merci ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Stricorteur Posté(e) le 7 février 2014 Partager Posté(e) le 7 février 2014 Salut ! Splendide -> Ah ouai j'y avais pas pensé le fait que saphir représente la matière ^^ ouai donc il est vrai que les deux fonctionnent ^^ PS: il me semble que dans le premier poste tu as mit "craquée" au lieu de "craquelée" comme l'a proposé Dom et comme tu l'as dit. ++ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Dicsi Posté(e) le 7 février 2014 Partager Posté(e) le 7 février 2014 Si on prend en compte le fait que sertir signifie, en bijouterie, mettre une ou plusieurs pierres précieuses sur une certaine monture, il est plus logique de mettre la dite pierre au pluriel. Du coup, si le singulier est laissé, il faudrait dire "Sertie d'une citrine", par exemple. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 7 février 2014 Auteur Partager Posté(e) le 7 février 2014 @Strico : merci, réparé ! @Dicsi : j'avais aussi vu cet aspect, c'est pour ça que je l'ai quand même mis ^^ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Dicsi Posté(e) le 7 février 2014 Partager Posté(e) le 7 février 2014 C'est d'office ça, en fait ^^ Les items viennent des joailliers, donc c'est trop petit pour être pris pour "matière" (ce serait totalement illogique et non RP d'ailleurs, mais bon.. avec les épée en diamant on peut s'attendre à tout). Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Stricorteur Posté(e) le 10 février 2014 Partager Posté(e) le 10 février 2014 Bonjour ! Encore un pnj qui est cette fois ci dans une quête répétable : Nom : Arnaud Tike (pour ceux qui se demande, c'est celui qui fait tester le nouveau moyen de transport.) Coordonnées : x:-36 y:103 z:-2 Monde : Nabes 1er Texte : [...] Le monde de Nabes regorge de surprise vous ne trouvez pas ? [...] Faute : surprise -> surprises 2eme Texte : [...] Et j'aimerais évité d'avoir des noyés en plus à consigner sur le registres. [...] Fautes : évité -> éviter | le registres -> le registre. Voila a++ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ashugeo Posté(e) le 10 février 2014 Auteur Partager Posté(e) le 10 février 2014 Ajouté ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ptit_lu81 Posté(e) le 14 février 2014 Partager Posté(e) le 14 février 2014 Bonjour ! j'ai lus une faute de grammaire dans le texte de Peter McCalloway à la prison de NS "Tu devrais allé voir" --> Aller Cordialement , Ptit_lu81 Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Warff Posté(e) le 14 février 2014 Partager Posté(e) le 14 février 2014 Et bah non ! Par mes pouvoirs de scribe, je fusionne les deux sujets ! (vous pouvez applaudir) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kehnte Posté(e) le 14 février 2014 Partager Posté(e) le 14 février 2014 Et bah non ! Par mes pouvoirs de scribe, je fusionne les deux sujets ! (vous pouvez applaudir) Incroyable. :o Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant