

VivienD
Minefieldien-
Compteur de contenus
412 -
Inscription
-
Dernière visite
Tout ce qui a été posté par VivienD
-
C'est lui qui tient l'épée. EDIT : Sinon j'ai une autre réponse : au dessus de mon post.
-
Hé ! mais je n'ai pas eu droit aux publicités de rencontres... euh... « inter-générationnelles » ! Je n'ai vu que des publicités germanophones (merci « GogolAdz ») pour un jeu concernant les internautes, éleveurs dans l'âme, avec des bestiaux, dont les yeux exorbités étaient plein de lubricité après une consommation certaine et industrielle de substances illicites et hallucinogènes (j'avoue avoir eu peur la première fois que j'ai vu cette pub) ! Crotte de bique sur toasts, saupoudrée de vert de gris et servie avec sa sauce à la strychnine (tout ça pour dire « m***e ») !
-
Moi c'est le contraire : je trouve la v2 beaucoup plus clair.
-
539 On a tous un floodeur qui gît en soi. Ce sujet est parfait pour en calmer les pulsions.
-
549 Quel verrouillage ?
-
551 J'ai vu plus épique, et pour le même jeu.
-
554 Attends que je me mette à califourchon sur la barrique. Voilà ! je t'écoute.
-
556 Je ne suis cette épopée que si on me donne toute une barrique de bière.
-
558 Désolé pour la blague débile mais c'est trop tentant. Ça va devenir du « nain-porte quoi ».
-
Je respecte ton choix, Eyce. Alors bonne continuation. En revanche, balancer du gros troll bien velu du type « Modos = Gestapo/Nazis » sur un sujet d'adieu, c'est du manque de respect, bête et méchant. Si, toutefois, ça vous démange de digresser de la sorte, ouvrez, au moins, votre propre sujet, mais c'est, bien entendu, à vos risques et périls.
-
La difficulté de l'allemand réside seulement dans le vocabulaire parce qu'il est beaucoup plus précis que le vocabulaire français. Par exemple, en allemand on dit que la porte monostable est un Ausschaltverzögerungsbaustein, c'est-à-dire, un élément électronique (-baustein) qui retarde (-verzögerungs-) le basculement de l'état allumé à l'état éteint (Ausschalt-). Après, la grammaire allemande est si régulière qu'elle ressemble à un ensemble de règles mathématiques.
-
821 Heureux et fier d'être un taré
-
Et encore, je daigne traduire ; parce que, le vocabulaire spécialisé d'électrotechnique, je l'ai d'abord appris en allemand.
-
Rien ne vaut les portes monostables pour la mémoire temporaire.
-
832 Sortez les masques à gaz !
-
Je suis d'accord avec Dacrokmistakilla. Le métro est un travail titanesque. Je félicite d'accord les créateurs et les constructeurs car en plus c'est du bel ouvrage. Mais, s'il s'avère que le réseau ferroviaire surcharge trop le serveur, il faudra indéniablement penser à une solution alternative. Le réseau Scotty est donc à garder sous le coude.